Patrik Ouředník

A linguist, poet, writer, and translator from French, Ouředník has lived in France since his forced emigration in the 1980s. He first became known to Czech audiences as the author of a “dictionary of unconventional Czech,” Šmírbuch jazyka českého (Rough-Book of the Czech Language). Ouředník translates modern French authors such as Samuel Beckett and Alfred Jarry, and his prose writings have earned him great international renown. His book Europeana has been published in 30 languages, making it the most translated post–1989 Czech book.